Набір для екстракції або очищення нуклеїнових кислот
Nуклеїновий Acid Extraction Or очищення Kitабо зберігати при -20 ℃. Зразок слід транспортувати за допомогою скручування при 0 ℃.
Introduction
Набір для екстракції або очищення нуклеїнової кислоти (метод магнітних кульок) призначений для автоматизованого очищення РНК і ДНК з рідин організму (таких як тампони, плазма, сироватка) за допомогою автоматизованих інструментів для екстракції нуклеїнових кислот. Технологія магнітних частинок забезпечує високоякісну ДНК/РНК, придатну для безпосереднього використання в подальших додатках, таких як ампліфікація або інші ферментативні реакції.
Application Range
Зразки цільної крові, плазми, сироватки та інших тканин безпосередньо лізували та перетравлювали. Вивільнена нуклеїнова кислота була вибірково адсорбована суперпарамагнітними нанометровими магнітними кульками. Потім білок, іони неорганічної солі та органічні домішки видаляли промивним розчином. Нарешті, нуклеїнову кислоту елюювали елюентом, щоб отримати чистий розчин нуклеїнової кислоти.
Kit Contents
кішка немає | YXN-VIRAL01-32A-BR | компоненти | ||
-50А | - 100А | |||
Розмір | 32Tes | 50Тест | 100Тест | |
Буфер лізису | 96 wellПопередня упаковка ed Тарілки 2 шт | 25 мл | 50 мл | ПАР і трис |
Промивний буфер I | ★15 мл | ★30 мл | Високосольовий розчин | |
Промивний буфер Il | ★6 мл*2 | ★12 мл*2 | Малосольовий розчин | |
Буфер для елюції | 10мл | 20мл | Малосольовий розчин | |
Реагент MagaBio | 1,0 мл | 2,0 мл | Магнітні частинки | |
Довідник (=YXN-VIRAL01-32A-BR) | 1 | 1 | 1 | |
Nпримітки:дляYXN-VIRAL01-32A-BR-50A,додайте 15 мл абсолютного етанолу до ★15 мл промивного буфера I перед використанням; перед використанням додайте 24 мл абсолютного етанолу до ★6 мл промивного буфера Il. | ||||
дляYXN-VIRAL01-32A-BR-100A, додайте 30 мл абсолютного етанолу до ★30 мл промивного буфера I перед використанням; додайте 48 мл абсолютного етанолу до ★12 мл промивного буфера Il перед використанням.【Реагенти, які готує користувач】Будь ласка, приготуйте абсолютний етанол (аналітичної якості) самостійно. |
Stоранжевий Conditions
Після надходження набору компоненти набору можна зберігати при кімнатній температурі (15–25°C). Реагенти стабільні до одного року з дати виготовлення.
Sample Requirements
1. Застосовуваний зразок: мазки, плазма, сироватка та цільна кров тощо.
2. Зберігання та транспортування зразка: зразок слід перевірити негайно
Materials і Devices Required but Not Pрівided
1. Одноразові неопудрені рукавички
2. Контейнер для біологічної небезпеки
3. Олівець або пер
Procedure
Нижче використовується лосьйон тампона для екстракції смужки зразка як приклад, щоб коротко пояснити етапи роботи реагенту для екстракції на інструменті для екстракції біологічної нуклеїнової кислотиBioer NPA-32PабоSMМИСТЕЦТВО 32. Для інших типів зразків зверніться до посібника користувача. Ним також можуть керувати клієнти відповідно до експериментального придбання:
1. Реагент Підготовка
a. дляYXN-VB03-32A-50A і YXN-VB03-32A-100A
Додайте 500 мкл буфера для лізису в колонку 1 і 7 2,2 мл планшета з 96 глибокими лунками, 500 мкл промивного буфера I до колонки 2 і 8, 500 мкл промивного буфера II до колонки 3, 4 і 9, 10; 70 мкл буфера для елюції в колонку 5 і 11, 180 мкл чистої води і 20 мкл реагенту MagaBio в колонку 6 і 12 (магнітні кульки слід ретельно перемішати перед використанням),
b. дляYXN-VB03-32A
Помістіть попередньо упаковані реагенти на 96 лунок при кімнатній температурі. Тричі струсіть 96-лунковий планшет догори дном і відірвіть поліетиленовий пакет. Центрифугуйте попередньо упакований реагент протягом кількох секунд (або помахайте рукою кілька разів), щоб уникнути прилипання реагенту до стінок пробірок. Відірвіть плівку з алюмінієвої фольги 96-лункового планшета та визначте напрямок планшета (магнітні кульки в стовпці №6 і №12),
2.Зразок Видобуток
1. Додайте 300 мкл зразка до стовпців 96-лункового планшета №1 і №7, уникайте перехресного забруднення,
2. Помістіть 96-лунковий планшет до приладу, встановіть наконечники з 8 смужок на інструмент,
3. Запустіть програму відповідно до наведених нижче процедур.
4. Після завершення автоматичного очищення перенесіть елююючий буфер у колонках 5 і 11 у чисту антинуклеарну центрифужну пробірку на 0,5 мл; якщо не використовувати його негайно, зберігайте при -20 °C.
Performance Characteristics
1. Екстрагований продукт виявляється за допомогою високочутливого реагенту для визначення ДНК HBV для досягнення чутливості 10 МО/мл. Екстрагований продукт виявляється за допомогою високочутливого реагенту для визначення РНК ВГС для досягнення чутливості 50 МО/мл.
2. Виберіть 4 зразки (зразок сироватки/плазми, зразок мазка з носоглотки, зразок відлущених клітин шийки матки), кожен зразок розбавляють у 10 разів із 3 градієнтами (включаючи вихідний зразок із 4 концентраціями), використовуючи кваліфіковані реагенти та тест-агенти для виявлення внутрішніх еталонного гена відповідно до інструкцій продукту, і значення Ct кожної партії відрізняється менше ніж на 1.
Step | добре Розташування | Prпрограма Ім'я | Waiting Time(min:SS) | Mixінж Time(mв:SS) | Magnet Time(min:SS) | Aдсорбція | Sпомочився | Vолум татус (мкл) | Tтемпература |
1 | 1 | Lyсестричка | 0:00 | 2:00 | 0:00 | F | 700 | 80 | |
2 | 6 | Beads | 0:00 | 0:15 | 0:15 | √ | F | 200 | |
3 | 1 | Bind | 0:00 | 3:00 | 0:45 | √ | F | 700 | |
4 | 2 | Wпопіл1 | 0:00 | 0:30 | 0:30 | √ | F | 500 | |
5 | 3 | Wпопіл2 | 0:00 | 0:30 | 0:30 | √ | F | 500 | |
6 | 4 | Wпопіл3 | 0:00 | 0:30 | 0:30 | √ | F | 500 | |
7 | 5 | Елюювання | 2:00 | 2:30 | 0:30 | F | 70 | 80 | |
8 | 6 | Відкинути | 0:00 | 0:15 | 0:00 | F | 200 |
Safety
1. ГЕНЕРAL БЕЗПЕКА.
Використання цього виробу у спосіб, не вказаний у документації користувача, може призвести до травм або пошкодження приладу чи пристрою. Переконайтеся, що будь-хто, хто використовує цей продукт, отримав інструкції щодо загальних правил безпеки для лабораторій та інформацію про безпеку, наведену в цьому документі.
1.1 Перед використанням приладу або пристрою прочитайте та зрозумійте інформацію про безпеку, надану в документації користувача, наданій виробником інструменту або пристрою.
1.2 Перед тим, як працювати з хімікатами, прочитайте та зрозумійте всі відповідні паспорти безпеки (SDS) і використовуйте відповідне індивідуальне захисне обладнання (рукавички, халати, засоби захисту очей тощо). Щоб отримати паспорт безпеки, перегляньте розділ «Документація та підтримка» цього документа.
2. хімічний безпеки
ЗАГАЛЬНА ХІМІЧНА РОБОТА. Щоб мінімізувати небезпеку, переконайтеся, що персонал лабораторії прочитав і дотримувався загальних вказівок з техніки безпеки щодо використання, зберігання та утилізації хімікатів, наведених нижче, і зверніться до відповідного паспорта безпеки для отримання конкретних запобіжних заходів та інструкцій: Прочитайте та зрозумійте паспорти безпеки (SDS), надані хімікатом виробника, перш ніж зберігати, обробляти або працювати з будь-якими хімікатами чи небезпечними матеріалами.
2.1 Зведіть до мінімуму контакт з хімікатами. Під час роботи з хімікатами використовуйте відповідні засоби індивідуального захисту (наприклад, захисні окуляри, рукавички або захисний одяг).
2.2 Зведіть до мінімуму вдихання хімічних речовин. Не залишайте контейнери з хімікатами відкритими. Використовуйте лише з достатньою вентиляцією (наприклад, витяжною шафою).
2.3 Регулярно перевіряйте наявність витоків або розливів хімікатів. Якщо стався витік або розлив, дотримуйтеся процедур очищення виробника, рекомендованих у паспорті безпеки.
2.4 Поводьтеся з хімічними відходами у витяжній шафі.
2.5 Забезпечити використання первинних і вторинних контейнерів для відходів. (Первинні відходи
контейнер містить негайні відходи. Додатковий контейнер містить розливи або витоки з основного контейнера. Обидва контейнери мають бути сумісні з відходами та відповідати федеральним, державним і місцевим вимогам щодо зберігання контейнерів.).
2.6 Після спорожнення контейнера для відходів закрийте його кришкою, що входить до комплекту.
2.7 Охарактеризуйте (за допомогою аналізу, якщо необхідно) відходи, утворені конкретними застосуваннями, реагентами та субстратами, які використовуються у вашій лабораторії.
2.8 Переконайтеся, що відходи зберігаються, переміщуються, транспортуються та утилізуються відповідно до всіх місцевих, державних/провінційних та/або національних норм.
2.9 Радіоактивні або біологічно небезпечні матеріали можуть вимагати спеціального поводження, і можуть застосовуватися обмеження щодо утилізації.
3.Біологічний небезпека безпеки
Потенційна біологічна небезпека. Залежно від зразків, використаних на цьому інструменті, поверхню можна вважати біологічно небезпечною. Використовуйте відповідні методи дезактивації при роботі з біологічно небезпечними речовинами.
БІОНЕБЕЗПЕКА. Біологічні зразки, такі як тканини, рідини організму, інфекційні агенти та кров людей та інших тварин, можуть передавати інфекційні захворювання. Дотримуйтесь усіх відповідних місцевих, державних/провінційних та/або національних норм. Одягайте відповідне захисне обладнання, яке включає, але не обмежується: захисні окуляри, щиток для обличчя, одяг/лабораторний халат і рукавички. Усі роботи слід проводити в належним чином обладнаних приміщеннях з використанням відповідного обладнання безпеки (наприклад, пристрої фізичного утримання). Особи повинні пройти навчання відповідно до чинних нормативних вимог і вимог компанії/установи перед роботою з потенційно інфекційними матеріалами.
Прочитайте відповідні вказівки та/або нормативні вимоги та дотримуйтеся їх:
У США: рекомендації Департаменту охорони здоров’я та соціальних служб США, опубліковані в «Біологічній безпеці в мікробіологічних і біомедичних лабораторіях», доступні за адресою: www.cdc.gov/biosafety.
Стандарти безпеки та гігієни праці, Патогени, що передаються через кров (29 CFR§1910.1030), доступні за адресою:
www.access.gpo.gov/nara/cfr/waisidx_01/29cfr1910a_01.html
Протоколи програми біобезпеки вашої компанії/установи щодо роботи з потенційно інфекційними матеріалами/поводження з ними. Додаткова інформація про вказівки щодо біологічної небезпеки доступна на: www.cdc.gov.
В ЄС: перевірте місцеві вказівки та законодавство щодо запобіжних заходів щодо біологічної небезпеки та біобезпеки та зверніться до найкращих практик, опублікованих у Посібнику з лабораторної біобезпеки Всесвітньої організації охорони здоров’я (ВООЗ), третє видання, доступне за адресою: www.who.int/csr/resources/publications /biosafety/WHO_CDS_CSR_LYO_200 4_11/en/.